Ihr Übersetzungsbüro für technische Übersetzung in Chemnitz, für Dresden, Leipzig, Nürnberg, Plauen, Berlin, Sachsen - ganz Deutschland und Europa
Hier finden Sie uns:
Inter-Sprachservice GmbH
Schulstraße 105
09125 Chemnitz
eMail: iss.chemnitz@t-online.de
Telefon: +49(0)371 - 5308570 Fax: +49(0)371 - 5308571
Impressum
Name und Rechtsform: Inter-Sprachservice GmbH
Gründung: Mai 1990, HRB 122 Amtsgericht Chemnitz, Deutschland
Steuer-Nr.: 214 / 111 / 00038, USt-IdNr. DE 140808519
Geschäftsführer: Dipl.-Dolmetscher L. Scherepin
Haftungsausschluß
Unsere Homepage enthält Verweise/Links zu externen Webseiten. Auf Inhalte dieser Seiten haben wir jedoch keinen Einfluss und übernehmen deshalb dafür keine Gewähr. Für die Inhalte der verlinkten Seiten sind stets die Anbieter bzw. die Betreiber der jeweiligen Internetseiten verantwortlich. Die Seiten wurden zum Zeitpunkt der Verlinkung auf evtl. Rechtsverletzungen überprüft. Rechtswidrige Inhalte waren zum Zeitpunkt der Verlinkung nicht erkennbar. Bei Bekanntwerden von evtl. Rechtsverletzungen werden wir solche Verweise/Links umgehend entfernen.
Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) der Inter-Sprachservice GmbH
§ 1 Geltungsbereich
Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) regeln die gesamte Geschäftsbeziehung zwischen der Inter-Sprachservice GmbH (Inter-Sprachservice) und dem Kunden und gelten mit Erteilung des Auftrages durch den Kunden als anerkannt und angenommen.
§ 2 Auftragsausführung, Lieferfristen, Vergütung
(1) Der Kunde erhält die Übersetzung in der vereinbarten Form.
(2) Lieferfristen werden, wenn nicht explizit als fest vereinbart, nach bestem Wissen und Gewissen angegeben und können immer nur voraussichtliche Wunschtermine sein.
(3) Inter-Sprachservice kann sich zur Auftragsausführung Dritter bedienen.
(4) Die Berechnung der Vergütung erfolgt auf der Grundlage des Schwierigkeitsgrades und des Umfangs des zu übersetzenden Textes anhand der normierten Zeilen (Normzeilen) in der Übersetzung. Eine Abrechnungszeile (Normzeile) enthält 55 Anschläge (Zeichen mit Leerzeichen) und eine Normseite - 30 Normzeilen. Die Zahl der Anschläge wird elektronisch ausgezählt. Alternativ kann auch nach Einschätzung des Umfangs und des Schwierigkeitsgrades ein Pauschalpreis vorab vereinbart werden.
§ 3 Eigentumsvorbehalt
Die Übersetzung bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum der Inter-Sprachservice GmbH. Bis dahin hat der Kunde kein Nutzungsrecht.
§ 4 Gewährleistung
(1) Evtl. Mängel an der Übersetzung sind spätestens innerhalb von 30 Tagen nach dem Rechnungsdatum der Inter-Sprachservice GmbH schriftlich (per Fax, Email, Post) mitzuteilen. Mängel müssen durch den Kunden in hinreichender Form schriftlich erläutert und nachgewiesen werden. Nach dieser Frist gilt die Übersetzung als angenommen und genehmigt.
(2) Zur Mängelbeseitigung hat der Kunde der Inter-Sprachservice GmbH eine angemessene Frist zur Nachbesserung zu gewähren. Verweigert er diese, so ist Inter-Sprachservice von der Mängelhaftung befreit. Werden die Mängel innerhalb der Frist durch Inter-Sprachservice behoben, so hat der Kunde keinen Anspruch auf Preisminderung.
(3) Nur wenn Inter-Sprachservice die angemessene Frist verstreichen läßt, ohne Mängel zu beheben, kann der Kunde vom Vertrag zurücktreten oder eine Preisminderung verlangen. Bei geringfügigen Mängeln bestehen weder ein Rücktritts- noch ein Minderungsrecht.
(4) Generell berechtigen evtl. Gewährleistungsansprüche den Kunden nicht zur Zurückhaltung vereinbarter Zahlungen oder zur Aufrechnung.
(5) Ferner hat der Kunde im Rahmen seiner Mitwirkungspflicht die Inter-Sprachservice GmbH rechtzeitig über besondere Ausführungsformen der Übersetzung zu unterrichten sowie sämtliche Informationen und Unterlagen, die zur Erstellung der Übersetzung notwendig sind, unaufgefordert und rechtzeitig der Inter-Sprachservice GmbH zur Verfügung zu stellen.
(6) Eine Haftung für Mängel an der Übersetzung, welche aus der Verletzung der Mitwirkungspflicht des Kunden oder durch fehlerhafte, unverständliche, unvollständige, terminologisch falsche oder schlecht lesbare Ausgangstexte entstanden sind, besteht nicht.
§ 5 Abweichende Vereinbarungen
Änderungen oder Nebenvereinbarungen bedürfen stets der schriftlichen Form.
§ 6 Anwendbares Recht, Gerichtsstand
(1) Für das Auftragsverhältnis sowie alle sich hieraus ergebenden Rechte und Pflichten gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland.
(2) Gerichtsstand für beide Vertragspartner ist Chemnitz
Ihr kompetenter Übersetzungsdienst in Chemnitz, für Dresden, Berlin, Leipzig, Nürnberg, Plauen, Sachsen - ganz Deutschland und Europa