Russische Sprache

Russische Sprache

Die Übersetzer Russisch in Leipzig, Chemnitz und Dresden komplettieren unser Übersetzer-Team. Die russische Sprache ist eine der größten Sprachen der Welt. Sie liegt an fünfter Stelle nach Chinesisch, Englisch, Hindi und Spanisch. Russisch ist ferner eine der Amts- und Arbeitssprachen der Vereinten Nationen. Die Anzahl der Sprecher auf Russisch beträgt etwa 180 Millionen Menschen. Russisch gehört zur östlichen Gruppe der slawischen Sprachen. So ist es kein Wunder, dass unsere Übersetzer Russisch in Leipzig, Chemnitz, Dresden immer so gut ausgelastet sind.

Unter den slawischen Sprachen ist Russisch die größte Sprache. Alle slawischen Sprachen weisen eine große Ähnlichkeit auf, doch die russische Sprache ist dem Weißrussischen und Ukrainischen am nächsten. Diese drei Sprachen bilden die ostslawische Untergruppe, die Teil der slawischen Gruppe der indoeuropäischen Familie ist. Trotzdem können unsere Übersetzer Russisch in Leipzig, Chemnitz, Dresden nicht ins Ukrainische oder Weißrussische übersetzen, da die Unterschiede doch erheblich sind.

Die Geschichte der Entstehung der russischen Sprache geht in die tiefe Antike. Um das 2-1. Jahrtausend v. Chr. entsteht aus einer Gruppe verwandter Dialekte der indogermanischen Sprachfamilie die proto-slawische Sprache (bis zum 1. bis 7. Jahrhundert noch als präslawisch bezeichnet).

Bereits im Kiewer Russland (9. Jahrhundert – frühes 12. Jahrhundert) wurde die alte russische Sprache für einige baltische, finno-ugrische, turkische, teilweise iranische Stämme und Nationalitäten zum Kommunikationsmittel. In den 14-16 Jahrhunderten wurde der südwestliche Typ der literarischen Sprache der Ostslawen zur Sprache der Staatlichkeit und der orthodoxen Kirche im Großherzogtum Litauen und im moldauischen Fürstentum. Endgültig entwickelte sich die altrussische Sprache zur Zeit des Moskauer Russlands (14.-17. Jahrhundert).

Im 17. Jahrhundert entstehen nationale Verbindungen entstehen, die Grundlagen der russischen Nation werden gelegt. Im Jahr 1708 gab es eine Trennung zwischen dem zivilen und dem kirchenslawischen Alphabet. Im 18. und frühen 19. Jahrhundert verbreitete sich das weltliche Schreiben verbreitete sich, die Kirchenliteratur rückte allmählich in den Hintergrund und wurde schließlich zu einer Menge religiöser Rituale, und ihre Sprache wurde zu einer Art Kirchenjargon. Diese gut verständliche moderne Form der russischen Sprache ist für unsere Übersetzer Russisch in Leipzig, Dresden und Chemnitz jedoch sehr viel angenehmer.

Das moderne Russisch ist die Landessprache des russischen Volkes, eine Form der russischen Nationalkultur. Es stellt eine historisch etablierte Sprachgemeinschaft dar und vereint alle sprachlichen Mittel des russischen Volkes, einschließlich aller russischen Dialekte und Adverbien sowie verschiedener Jargon-Formen. Die höchste Form der nationalen russischen Sprache ist die russische literarische Sprache, die eine Reihe von Merkmalen aufweist, die sie von anderen Formen der sprachlichen Existenz unterscheiden: Verarbeitung, Normalisierung, Breite des sozialen Funktionierens. Unsere Übersetzer Russisch in Leipzig, Dresden und Chemnitz beherrschen ihre Sprache absolut perfekt in Wort und Schrift.

Doch warum ist die Übersetzung Russisch in Leipzig, Chemnitz und Dresden Deutsch als Leistung so gefragt und wichtig? Wissenschaftliche und technische, militärische, navigatorische, administrative und andere Terminologien entwickelten sich rasch, was zu einem starken Zustrom von Wörtern und Ausdrücken aus westeuropäischen Sprachen im Russischen führte. Unsere Übersetzer Russisch Leipzig, Chemnitz, Dresden sind übrigens Muttersprachler und kennen sich mit Sitte und Bräuchen Russlands bestens aus.