Übersetzer in Leipzig, Chemnitz, Dresden in Zeiten der Corona

Übersetzer in Leipzig, Chemnitz, Dresden in Zeiten der Corona

Liebe Kunden und Kollegen! Das Wichtigste vorweg – unser Übersetzungsdienst in Leipzig, Dresden und Chemnitz funktioniert weiter ohne Einschränkungen. Obwohl unsere Übersetzer in Leipzig, Dresden, Chemnitz zum Teil auf Homeoffice umgestiegen sind, bleibt unser Übersetzungsbüro fast durchgängig besetzt. Ihre E-Mails oder Faxe werden weitergeleitet. Ihre Anfragen werden zügig bearbeitet und beantwortet. Mit anderen Worten ist die Arbeit unserer Übersetzer in Leipzig, Dresden und Chemnitz – ganz Sachsen – kaum beeinträchtigt.

Seit Ende des Jahres 2019 hält ein Epidemie-Ausbruch des neuartigen Coronavirus (SARS-CoV-2) die Welt in Atem. Das Virus wurde zuerst in der chinesischen Region Wuhan beobachtet Es führt zu gefährlichen Lungenerkrankungen. Seitdem hat sich dieses Virus in vielen Ländern weltweit verbreitet. Auch im Freistaat Sachsen hat es zahlreiche Infektionsfälle gegeben.

Zum Glück wütet diese Krankheit in Sachsen deutlich weniger als anderswo. Dazu haben maßgeblich die Quarantäne-Maßnahmen, die von der Bundes-und Landesregierung rechtzeitig ergriffen wurden.
Leider sehen diese Maßnahmen strikte Kontaktbeschränkungen vor. Einer konsequenten Einhaltung dieser Maßnahmen haben wir zu verdanken, dass die Infektionsrate in Deutschland und insbesondere in Sachsen vergleichsweise niedrig bleibt.

Nur leider bringen diese Kontaktbeschränkungen auch Probleme mit sich. Vor allem betrifft das unsere Dolmetscher, also mündliche Übersetzer. Die Zahl von Dolmetscher-Einsätzen in Leipzig, Dresden, Chemnitz, ja sogar in Berlin ist zwangsläufig zurückgegangen, da die Grenzen geschlossen und die meisten internationalen Veranstaltungen abgesagt wurden. Mittlerweile werden die Dolmetscher unseres Übersetzungsbüros in Leipzig jedoch zunehmend bei Online-Konferenzen eingesetzt. Das bietet wiederum interessante neue Wege zur persönlichen beruflichen Weiterentwicklung.

Zur Zeit wird oft nach Dolmetschern für Video- oder Telefonkonferenzen angefragt. Diese Art des Dolmetscher-Leistungen wird immer beliebter.  Natürlich müssen unsere Dolmetscher sich an neue Gegebenheiten erst anpassen, das geht jedoch relativ leicht und problemlos. Es fehlt halt nur die persönliche Kommunikation.

Es gilt also, positiv zu bleiben und selbst in einer Krise aktiv nach neuen Möglichkeiten suchen. In diesem Sinne wünschen wir Ihnen viel Erfolg und vor allem Gesundheit!