Kontakt & AnfrageSlowenisch-Übersetzer in unserem Übersetzungsdienst
Die slowenische Sprache (slovenski jezik, slovenščina) gehört zum westlichen Zweig der südslawischen Sprachen. Slowakisch wird von etwa 2 Millionen Menschen gesprochen, die meisten davon in Slowenien. Die Sprache gilt als eine der archaischsten Sprachen. Zusammen mit dem Lausitzer (oder Sorbischen) ist das Slowenische eine der beiden einzigen slawischen Schriftsprachen, die eine Doppelnumerierung beibehalten haben. Der Name der Sprache, sowohl des Slowenischen als auch des Slowakischen, bedeutet "slawisch" (vgl. von altslawisch "Sloveansk").
Die slowenische Literatursprache nahm im 16. Jahrhundert Gestalt an, was auf das Wirken von Reformern wie Primož Trubar (1508-1586), Adam Bohoric (1520-1598) und Juri Dalmatin (1547-1589) zurückzuführen ist. Die Gebiete des heutigen Slowenien gehörten einst zum Heiligen Römischen Reich und später zum Österreichischen Kaiserreich und zur Österreichisch-Ungarischen Monarchie. In letzterem war Deutsch die Sprache der Elite, während Slowenisch nur von den einfachen Leuten gesprochen wurde.
Die Bildung der slowenischen Literatursprache wurde in den 1850er Jahren abgeschlossen. Der katholische Bischof Antoni Martin Slomšek hatte einen großen Einfluss auf die Entstehung und Entwicklung des literarischen Slowenisch.
Weltweite Verbreitung des Slowenischen
Wo wird es verwendet, welche Dialekte, Mundarten, Akzente, offizieller Status.
Was die Dialekte betrifft, ist Slowenisch eine der heterogensten Sprachen der Welt, denn es gibt über 40 Dialekte, die zu acht verschiedenen Gruppen gehören: Gorenjska, Dolenjska, Koroška (Kärntnerisch), Pannonska, Maritim, Rovtarska, Stajerska (Steirisch) und Kočevska (eine kürzlich entstandene gemischte Gruppe in Kočevje und Umgebung, die früher von Deutschen bewohnt wurde). Einige der Dialekte und Akzente weisen Merkmale von zwei Gruppen gleichzeitig auf. Diese starke dialektale Zersplitterung ist auf die Tatsache zurückzuführen, dass die einzelnen Gruppen durch Gebirgsketten voneinander abgegrenzt waren.
Weiterlesen →Es gibt mehrere soziale Varianten der slowenischen Sprache:
Eine zusammengesetzte Sprache (zborni jezik), die im Wesentlichen die Literatursprache der Schulen, des Theaters und anderer kultureller Einrichtungen ist;
Umgangssprachliches oder literarisches Slowenisch (splošno ali knižnopogovorni jezik): Dies ist eine gesprochene und literarische Variante der slowenischen Sprache, die hauptsächlich in Zentralslowenien und in den Städten im Allgemeinen verwendet wird;
regionale Umgangssprachen, die Übergangsstadien von der slowenischen Sprache zu den Dialekten darstellen.
Im Slowenischen gibt es auch literarische Mikrosprachen, wie zum Beispiel
Prekmurisch-Slowenisch, das heute als allgemeine Literatursprache fast verdrängt ist, aber in einigen Regionen Ungarns noch verwendet wird (sogar Zeitschriften werden in dieser Sprache veröffentlicht).
Rzajanski (Italienisch) (rozajanski/rozojanski jazek/langäč, rozajanskë/rozojanskë rumuninjë' po näs, po našin). Aufgrund sprachlicher und nichtsprachlicher Faktoren wurde die slowenische Standardsprache in Rēzek nie verwendet, und die Rēzeker schrieben in ihren lokalen Dialekten. Der Dialekt der Rezja war bis zum 16. Jahrhundert Teil der Koroš-Gruppe. Es gibt eine detaillierte Studie von I. A. Baudouin de Courtenay "Rezian und Rezian" über die Besonderheiten dieser Sprache.
Besonderheiten der slowenischen Sprache
Slowenisch ist die einzige slawische Sprache, in der das Substantiv und das Verb doppelt vorkommen, z. B. prijatelja 'zwei Freunde', prijatelji 'Freunde'. Es gibt sechs Fälle, drei Geschlechter (das mittlere Geschlecht enthält das Wort dekle 'Mädchen'). Verben gehören zu den Perfekt- oder Imperfektformen, und die Perfektform kann auch im Präsens verwendet werden, um eine wiederholte Handlung, eine Gelegenheit, etwas zu tun, anzuzeigen (sie kommt auch im Russischen selten vor, z. B. in den Ausdrücken er kam nach Hause und arbeitete oder er wird ein Problem nicht lösen, obwohl solche Formen im Russischen normalerweise im Futur stehen).
Die Vergangenheitsform wird wie im Proto-Slawischen mit einem Hilfsverb gebildet. Es gibt ein Plusperfekt (lange Vergangenheit), um eine Handlung anzuzeigen, die bis zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit stattgefunden hat.
Die Pronomen haben Fragewörter (kto, kada) und Relativformen (ktor, kadar). Die Ziffern haben eine besondere Form für Typen: dvoji ucenci "zwei Arten von Schülern".
In den Dialekten, vor allem im Kärntner und Steirischen (die von den Bewohnern selbst oft als Sondersprachen betrachtet werden), gibt es viele Lehnwörter aus dem Deutschen, aber die Schriftsprache behält ihre slawischen Wurzeln (allerdings finden sich auch hier Lehnwörter, unter anderem aus dem Türkischen, über das Serbische).
Technische Übersetzung Slowenisch durch unsere Fachübersetzer
Sie benötigen eine technische Übersetzung Slowenisch-Deutsch? Sie suchen einen Übersetzer Slowenisch bzw. ein Übersetzungsbüro Slowenisch für technische Dokumentation? Sie möchten eine Übersetzung Slowenisch in Leipzig, Dresden, Chemnitz, Berlin oder Nürnberg in Auftrag geben?
Ihre Geschäftskorrespondenz, ein kommerzielles Angebotes, ein Werbetext oder ein medizinischer Fachtext soll übersetzt werden?
Gern nehmen wir Ihre Anfrage für Übersetzung Slowenisch Chemnitz, Leipzig, Nürnberg, Dresden oder Berlin entgegen. Unsere Mitarbeiter unterbreiten Ihnen ein Angebot für Übersetzung Slowenisch-Deutsch oder Deutsch-Slowenisch.
Infos über Slowenien
Einer Umfrage aus dem Jahr 2002 zufolge ist mehr als die Hälfte der Slowenen (57,8 %) katholisch, 2,5 % sind Muslime, 2,3 % orthodoxe Christen und 0,9 % sind Protestanten. Als "gläubig, aber keiner Konfession zugehörig" bezeichnen sich 3,5 % der Slowenen, 10,1 % sehen sich als Atheisten, und 22,8 % haben keine klare Meinung zu diesem Thema.
Die Hälfte Sloweniens ist von Wäldern bedeckt. Zwei Drittel des Gebietes sind Naturschutzgebiet. Einer der ältesten Nationalparks, der 1924 gegründete Triglav-Nationalpark, befindet sich in Slowenien.
Die meistbesuchte Höhle Europas, die Höhle von Postojna, eine Karsthöhle, die mehr als eine halbe Million Touristen empfängt, liegt ebenfalls in Slowenien. Die Länge der Höhlengalerien und -passagen beträgt mehr als 20 km.
Slowenien ist ein Land mit gemäßigtem Kontinentalklima, das bedingt in drei Klimazonen unterteilt ist: alpin, mediterran und mitteleuropäisch.
Die Bevölkerungsdichte Sloweniens beträgt 99 Personen/km2.
Wenn Sie sich die Karte ansehen, werden Sie feststellen, dass das Land die Form eines Hahns hat.
Die Einführung des Euro in Slowenien erfolgte etwa drei Jahre nach dem Beitritt zur Europäischen Union im Jahr 2007.
Unser Übersetzungsbüro Slowenisch verfügt über erfahrene Fachübersetzer
Benötigen Sie eine technische Übersetzung Deutsch-Slowenisch durch einen professionellen Slowenisch-Übersetzer? Möchten Sie einen juristischen, wissenschaftlichen oder medizinischen Fachtext ins Slowenische übersetzen lassen?
Unsere erfahrenen Übersetzer Slowenisch in Leipzig, Dresden, Chemnitz, Berlin oder Nürnberg übersetzen gern und kompetent Ihre Vertragsunterlagen, Versicherungspolicen, Angebote und Werbung in die slowenische Sprache.
Die für unser Übersetzungsbüro Slowenisch tätigen Übersetzer sind muttersprachliche Fachübersetzer mit abgeschlossenem Studium und langjähriger Berufserfahrung.
Slowenien ist berühmt für seine Kurorte mit Thermal- und Mineralwasser und Heilschlamm
Der höchstgelegene Bergort Sloweniens liegt an der Grenze zu Österreich und Italien - die Stadt Bovec, die ein beliebtes Skigebiet ist. Das größte Skigebiet in Slowenien ist Kranjska Gora, wo jedes Jahr die Abfahrtswettbewerbe des Weltcups stattfinden.
Der Legende nach wurde Ljubljana von den Argonauten gegründet, die mit dem Goldenen Vlies an die Adria flohen.
In Slowenien gibt es drei Weinbauregionen: Podravje, wo vor allem Weißwein hergestellt wird, Posavje, wo sowohl Weiß- als auch Rotwein produziert wird, und Primorska, wo autochthone Rebsorten angebaut werden.
Das älteste Weingut der Welt, Zametna črnina, befindet sich in Maribor, Slowenien. Seit über 400 Jahren werden dort Weintrauben angebaut. Die jährliche Rotweinproduktion beträgt 25-35 Liter.
In Sečovlje gibt es einen Salzpark, in dem mit der Energie von Meerwasser, Sonne und Wind Salz gewonnen wird.
Die nationale Küche ist eine Verschmelzung von slawischen und österreichisch-deutschen kulinarischen Traditionen. Ein traditionelles slowenisches Festtagsgericht ist die Potica, ein Brötchen mit verschiedenen Füllungen.
Die slowenische Küche zeichnet sich durch eine Vielzahl von Meeresfrüchten, Grünzeug, Pilzen und Buchweizen aus. Es ist üblich, die Mahlzeiten mit Snacks zu beginnen, die Käse enthalten.
In Olimje befindet sich eine der ältesten Klosterapotheken in Europa. Diese Apotheke ist auch heute noch in Betrieb.
In Slowenien gibt es im Dorf Radovlica ein Imkereimuseum, in dem man etwas über Anton Jansa, der als Vater der Weltimkerei gilt, über die Entwicklung der Imkerei und die dazugehörigen Werkzeuge und natürlich über die Bienen selbst erfahren kann.
Interessante Fakten über Slowenien
Ein Feiertag in Slowenien, ähnlich dem deutschen Fasching, ist Kurentovanje, der am 2. Februar ab Mitternacht gefeiert wird. Das Hauptereignis des Festes ist ein Karnevalsumzug mit traditionellen Masken und Gruppen. Die wichtigsten Karnevalsfiguren sind die Kuranten, die in zwei Typen unterteilt werden: "Gefiederte" und "Gehörnte". Seit 1999 wurde beschlossen, einen Karnevalsprinzen zu wählen.
Im Westen Sloweniens, in der Gegend von Goriska, liegt die Bergbaustadt Idrija (Idria), die seit 1497 das größte Zentrum des Quecksilberbergbaus in Europa ist.
Slowenien ist ein emanzipiertes Land und der Versuch, in einem Restaurant für eine Frau zu bezahlen, kann als Beleidigung empfunden werden.
Geschwindigkeitsbegrenzungen in Slowenien: Auf Autobahnen beträgt die Höchstgeschwindigkeit 130 km/h, auf anderen Straßen 90 km/h und in geschlossenen Ortschaften 50 km/h.
Unser Übersetzungsbüro bietet ein breites Spektrum an Übersetzungen Slowenisch-Deutsch und umgekehrt in Chemnitz, Leipzig, Dresden, Berlin und Nürnberg.
Übersetzungsdienst Slowenisch für zusätzliche Sprachkombinationen
Unser Übersetzungsdienst bietet neben der Übersetzung Slowenisch-Deutsch und Deutsch-Slowenisch weitere Sprachkombinationen an. Für slowenische Übersetzungen stehen Ihnen somit auch für die Sprachpaare Slowenisch-Englisch, Englisch-Slowenisch professionelle Fachübersetzer zur Verfügung.